{"id":23792,"date":"2019-02-07T14:19:03","date_gmt":"2019-02-07T19:19:03","guid":{"rendered":"https:\/\/www.canadahelps.org\/?page_id=23792"},"modified":"2025-07-03T14:15:36","modified_gmt":"2025-07-03T18:15:36","slug":"entente-de-service-entre-canadon-et-le-client","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/entente-de-service-entre-canadon-et-le-client\/","title":{"rendered":"Entente de Service Entre Canadon et le Client"},"content":{"rendered":"<style>body p{font-family:Inter,arial,sans-serif;font-size:16px;line-height:24px;color:#1b1750} h1,h2,h3,h4,h5,h6{font-family:\"PT Serif\",serif;font-weight:700;color:#1b1750}.policy-container{width:60%;margin:100px auto 100px auto} .policy-subhead {text-align: center;} a:hover {color: #1B1750;} a:visited{color: #501874;} a{color:#0070af;} .policy-container h1 {font-size:40px; line-height:50px;} .policy-container h2 {font-size:32px; line-height:42px} .policy-container h3 {font-size:24px} .policy-container ul, ol {list-style-type:revert-layer} .policy-container ol > li {margin: 0px 0px 10px 30px; padding-left:20px} .policy-container ul > li {margin: 0px 0px 10px 30px; padding-left:20px}<\/style>\n<div class=\"policy-container\">\n<h1 style=\"text-align: center; margin-top:-50px\">ENTENTE DE SERVICE ENTRE CANADON ET LE CLIENT<\/h1>\n<p style=\"text-align: center\">(Derni\u00e8re mise \u00e0 jour&nbsp;: 1er juillet 2025)<\/p>\n<p>Cette Entente de service entre CanaDon et le Client (\u00ab&nbsp;<b>Entente<\/b>&nbsp;\u00bb) est une entente qui lie CANADON CANADAHELPS, un organisme de bienfaisance enregistr\u00e9 et fondation publique qui est r\u00e9gi par les lois du Canada et dont le si\u00e8ge social est situ\u00e9 au 30 Rue Adelaide Est 12\u00e8me \u00c9tage, Toronto, ON, M5C 3G8 (\u00ab&nbsp;CanaDon&nbsp;\u00bb), et l\u2019entit\u00e9 que vous repr\u00e9sentez (\u00ab vous \u00bb ou le \u00ab&nbsp;<b>Client<\/b>&nbsp;\u00bb). Cette Entente (ainsi que la <a href=\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/confidentialite-et-securite\/\">Politique de confidentialit\u00e9 de CanaDon<\/a>) r\u00e9git votre utilisation des Services (d\u00e9crits ci-dessous). En vous inscrivant \u00e0 ces Services ou en les utilisant, vous vous engagez \u00e0 respecter les conditions de cette Entente.<\/p>\n<div style=\"font-weight: bold\">\n1. <a href=\"#une\" style=\"color:#0070af; text-decoration: none;\">SERVICES<\/a><br \/>\n2. <a href=\"#deux\" style=\"color:#0070af; text-decoration: none;\">D\u00c9BOURSEMENT DES DONS ET FRAIS DE TRANSACTION<\/a><br \/>\n3. <a href=\"#trois\" style=\"color:#0070af; text-decoration: none;\">PROFIL DU CLIENT ET CONTENU DU CLIENT<\/a><br \/>\n4. <a href=\"#quatre\" style=\"color:#0070af; text-decoration: none;\">OBLIGATIONS DU CLIENT<\/a><br \/>\n5. <a href=\"#cinq\" style=\"color:##0070af; text-decoration: none;\">PROPRI\u00c9T\u00c9 INTELLECTUELLE<\/a><br \/>\n6. <a href=\"#six\" style=\"color:#0070af; text-decoration: none;\">D\u00c9CLARATIONS ET GARANTIES<\/a><br \/>\n7. <a href=\"#sept\" style=\"color:#0070af; text-decoration: none;\">AVIS DE NON-RESPONSABILIT\u00c9, INDEMNIT\u00c9 ET LIMITATION DE LA RESPONSABILIT\u00c9<\/a><br \/>\n8. <a href=\"#huit\" style=\"color:#0070af; text-decoration: none;\">DUR\u00c9E ET R\u00c9SILIATION<\/a><br \/>\n9. <a href=\"#neuf\" style=\"color:#0070af; text-decoration: none;\">CONFIDENTIALIT\u00c9 ET VIE PRIV\u00c9E<\/a><br \/>\n10. <a href=\"#dix\" style=\"color:#0070af; text-decoration: none;\">DISPOSITIONS G\u00c9N\u00c9RALES<\/a><br \/>\n<a href=\"#annexe-a\" style=\"color:#0070af; text-decoration: none;\">Annexe A&nbsp;:&nbsp;Services<\/a><br \/>\n<a href=\"#annexe-b\" style=\"color:#0070af; text-decoration: none;\">Annexe B&nbsp;:&nbsp;MARQUES DE CANADON<\/a>\n<\/div>\n<p><a id=\"une\"><\/a><\/p>\n<h2>ARTICLE 1 \u2013 SERVICES<\/h2>\n<h3>1.1\tServices<\/h3>\n<p>CanaDon fournit gratuitement, sur un portail Internet situ\u00e9 \u00e0 <a href=\"http:\/\/www.canadon.org\">http:\/\/www.canadon.org<\/a> (le \u00ab&nbsp;<b>Site<\/b>&nbsp;\u00bb), un r\u00e9pertoire des organismes de bienfaisance canadiens enregistr\u00e9s.<\/p>\n<p>De plus, CanaDon fournira au Client, en option, des services \u00e0 \u00ab&nbsp;valeur ajout\u00e9e&nbsp;\u00bb, s\u00e9lectionn\u00e9s par le Client en vue de faciliter les dons en ligne (\u00ab&nbsp;<b>Dons<\/b>&nbsp;\u00bb) au Client par les donateurs (\u00ab&nbsp;<b>Donateurs<\/b>&nbsp;\u00bb), comme il est expliqu\u00e9 plus en d\u00e9tail \u00e0 l\u2019Annexe A (\u00ab&nbsp;<b>Services<\/b>&nbsp;\u00bb), conform\u00e9ment aux conditions de cette Entente.<\/p>\n<p>Afin de recevoir certains Services, le Client doit d\u2019abord remplir le Formulaire de renseignements bancaires, tel qu\u2019il est pr\u00e9cis\u00e9 \u00e0 la section 2.4.<\/p>\n<p><a id=\"deux\"><\/a><\/p>\n<h2>ARTICLE 2 \u2013 D\u00c9BOURSEMENT DES DONS ET FRAIS DE TRANSACTION<\/h2>\n<h3>2.1\tArgent des Dons<\/h3>\n<p>Tous les Dons effectu\u00e9s par l\u2019entremise des Services de CanaDon (que ce soit notre site Web pour les donateurs, nos outils de collecte de fonds et services pour les organismes de bienfaisance canadiens enregistr\u00e9s, ou nos services de collecte de fonds fournis par nos partenaires) sont faits directement \u00e0 CanaDon (qui d\u00e9livre des re\u00e7us d&#8217;imp\u00f4t aux Donateurs). CanaDon transf\u00e8re ensuite les montants des Dons (moins ses frais de service non commerciaux) \u00e0 l\u2019organisme de bienfaisance enregistr\u00e9 choisi par le Donateur, conform\u00e9ment aux conditions de cette Entente.<\/p>\n<p>Tous les dons, quelle que soit la fa\u00e7on dont ils ont \u00e9t\u00e9 recueillis, seront conserv\u00e9s par CanaDon pour le Client et seront s\u00e9par\u00e9s, dans la comptabilit\u00e9 de CanaDon, de tous les autres dons recueillis au nom d\u2019autres clients de CanaDon.<\/p>\n<p>Comme il est pr\u00e9cis\u00e9 dans sa <a href=\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/politique-de-deboursement-et-de-remboursement-des-dons\/\">Politique de livraison et de remboursement des dons<\/a>, CanaDon d\u00e9ploie des efforts commercialement raisonnables pour transf\u00e9rer au Compte du Client les Dons (moins les Frais de transaction sp\u00e9cifi\u00e9s \u00e0 la section 2.1) d\u00e9tenus par CanaDon, conform\u00e9ment au calendrier de d\u00e9boursement alors en vigueur, qui est affich\u00e9 dans la politique de livraison et de remboursement des dons.<\/p>\n<h3>2.2\tFrais de transaction<\/h3>\n<p>CanaDon est un organisme de bienfaisance canadien enregistr\u00e9, sans but lucratif. Pour soutenir notre offre de services et en consid\u00e9ration des Services, le Client paiera \u00e0 CanaDon les Frais de transaction qui s\u2019appliquent, \u00e9valu\u00e9s par Don, selon le type de don et les tarifs publi\u00e9s sur le Site de CanaDon \u00e0 <a href=\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/pour-les-organismes-de-bienfaisance\/tarification\/\">https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/pour-les-organismes-de-bienfaisance\/tarification\/<\/a> \u2014 ces Frais de transaction sont d\u00e9duits des dons transf\u00e9r\u00e9s au Compte du Client, conform\u00e9ment \u00e0 la section 2.1. Aucuns Frais de transaction ne sont payables, \u00e0 moins que le client re\u00e7oive des dons par l\u2019entremise des Services ou qu\u2019il re\u00e7oive des Services pour un \u00c9v\u00e9nement.<\/p>\n<p>CanaDon se r\u00e9serve le droit, en tout temps, de changer les frais de transaction et d\u2019introduire de nouveaux frais. CanaDon d\u00e9ploiera des efforts commercialement raisonnables pour aviser le Client, par courriel, de tout changement \u00e0 ses Frais de transaction ou de l\u2019introduction de nouveaux frais, et affichera sur le Site les Frais de transaction en vigueur. Les changements apport\u00e9s aux Frais de transaction seront publi\u00e9s sur le Site avant la date de leur entr\u00e9e en vigueur, et seront effectifs \u00e0 la date indiqu\u00e9e comme \u00ab date d\u2019entr\u00e9e en vigueur \u00bb dans cette communication.<\/p>\n<h3>2.3\tRejet d\u2019un Don<\/h3>\n<p>Si, avoir \u00e9t\u00e9 re\u00e7u par CanaDon, un Don est rejet\u00e9 ou annul\u00e9 pour quelque raison que ce soit (paiement effectu\u00e9 par erreur, rejet d\u2019une transaction par carte de cr\u00e9dit, ch\u00e8que sans provision, demande de remboursement, fraude suspect\u00e9e ou av\u00e9r\u00e9e, etc.), en tout ou en partie, alors :<\/p>\n<ol type=\"a\">\n<li>Si le rejet ou l\u2019annulation du Don survient avant le d\u00e9boursement de ces fonds au Compte du Client selon la section 2.1, CanaDon arr\u00eatera simplement le paiement du Don avant de le transf\u00e9rer au Client;<\/li>\n<li>Si le rejet ou l\u2019annulation du Don survient apr\u00e8s le d\u00e9boursement de ces fonds au Compte Bancaire du Client selon la section 2.1, le Client devra rembourser \u00e0 CanaDon le montant total du Don rejet\u00e9, ainsi que tous les frais et co\u00fbts administratifs raisonnables encourus par CanaDon et qui sont directement li\u00e9s au rejet de ce Don (collectivement, le \u00ab&nbsp;Montant du remboursement&nbsp;\u00bb). Dans ce dernier cas&nbsp;:\n<ol type=\"i\">\n<li>Si CanaDon a effectu\u00e9 le transfert de don par transfert \u00e9lectronique de fonds (TEF), apr\u00e8s vous avoir inform\u00e9 via l&#8217;adresse e-mail de l&#8217;administrateur de l&#8217;organisme de bienfaisance actuellement enregistr\u00e9e dans votre compte d&#8217;organisme de bienfaisance du montant du remboursement, CanaDon d\u00e9bitera le compte bancaire du client du montant total du remboursement.<\/li>\n<li>Si CanaDon a effectu\u00e9 le transfert du Don par ch\u00e8que, le Client paiera le Montant du remboursement \u00e0 CanaDon par ch\u00e8que;<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<\/ol>\n<h3>2.4\tRenseignements bancaires du Client<\/h3>\n<p>Aux fins des transferts de Don et des rejets de Don qui sont mentionn\u00e9s, respectivement, \u00e0 la section 1.1 et \u00e0 la section 2.3, et pour d\u2019autres paiements qui doivent \u00eatre faits selon cette Entente, le Client autorise CanaDon \u00e0 faire des d\u00e9bits et des cr\u00e9dits uniquement conform\u00e9ment \u00e0 cette Entente en utilisant un syst\u00e8me de transfert de fonds \u00e9lectronique.<\/p>\n<p>Le Client doit promptement aviser CanaDon par \u00e9crit de tout changement aux renseignements associ\u00e9s au compte du Client, et mettre \u00e0 jour les informations bancaires via le processus de v\u00e9rification bancaire de CanaDon. Les renseignements bancaires seront trait\u00e9s comme des renseignements confidentiels, en vertu de cette Entente.<\/p>\n<h3>2.5\tTaxes<\/h3>\n<p>Si le Client utilise le Site pour des \u00c9v\u00e9nements, il incombe au Client de d\u00e9terminer si des taxes sont applicables, notamment la taxe sur les produits et services (TPS), la taxe de vente harmonis\u00e9e (TVH) ou la taxe de vente provinciale (TVP), et c\u2019est le Client qui a la responsabilit\u00e9 de rembourser de telles taxes aux autorit\u00e9s appropri\u00e9es, en pr\u00e9levant ces taxes \u00e0 m\u00eame les fonds recueillis par le Client.<\/p>\n<p>Lorsque le Site est utilis\u00e9 pour des \u00c9v\u00e9nements et que le Donateur retire un avantage qui doit \u00eatre d\u00e9duit du montant du Don, le Client fournira \u00e0 CanaDon l\u2019information n\u00e9cessaire pour d\u00e9livrer les re\u00e7us, conform\u00e9ment aux dispositions de la Loi de l\u2019imp\u00f4t sur le revenu (Canada), telle qu\u2019amend\u00e9e, et \u00e0 toute directive en vigueur de l\u2019Agence du revenu du Canada.<\/p>\n<p><a id=\"trois\"><\/a><\/p>\n<h2>ARTICLE 3 \u2013 PROFIL DU CLIENT ET CONTENU DU CLIENT<\/h2>\n<h3>3.1\tProfil du Client<\/h3>\n<p>Si le Client choisit d\u2019utiliser les Services, CanaDon fournira au Client un nom d\u2019utilisateur et un mot de passe uniques qui donnent acc\u00e8s au compte CanaDon du Client, afin que le Client puisse consulter l\u2019information \u00e0 son sujet (le \u00ab&nbsp;<b>Profil du Client<\/b>&nbsp;\u00bb) et la mettre \u00e0 jour. Il incombe au Client de prot\u00e9ger la confidentialit\u00e9 de son nom d\u2019utilisateur et de son mot de passe. Le Client est responsable de toute utilisation des Services par l\u2019entremise de son nom d\u2019utilisateur et de son mot de passe, que cette utilisation soit autoris\u00e9e ou non par le Client. Le Client avisera imm\u00e9diatement CanaDon de toute utilisation non autoris\u00e9e de son nom d\u2019utilisateur et de son mot de passe. C\u2019est la responsabilit\u00e9 du Client de s\u2019assurer que le Profil du Client demeure exact et \u00e0 jour.<\/p>\n<h3>3.2\tContenu du Client<\/h3>\n<p>CanaDon se r\u00e9serve le droit d\u2019enlever ou de modifier tout contenu fourni par le Client et int\u00e9gr\u00e9 au Profil du Client, ou fourni par le Client \u00e0 CanaDon par l\u2019entremise des Services (collectivement, le \u00ab&nbsp;<b>Contenu du Client<\/b>&nbsp;\u00bb) et que CanaDon, de mani\u00e8re raisonnable, juge offensant, pr\u00e9judiciable aux activit\u00e9s ou \u00e0 la r\u00e9putation de CanaDon ou \u00e0 l\u2019achalandage qui y est associ\u00e9, ou r\u00e9pr\u00e9hensible d\u2019une quelque autre fa\u00e7on. En aucun cas CanaDon, ses licenci\u00e9s ou ses fournisseurs ne seront responsables pour tout acc\u00e8s non autoris\u00e9 au Contenu du Client, ou pour toute alt\u00e9ration, tout vol ou toute destruction de toute information du Contenu du Client sur le Site, que cela soit caus\u00e9 par un accident, par des moyens ou dispositifs frauduleux, ou d\u2019une autre fa\u00e7on.<\/p>\n<p><a id=\"quatre\"><\/a><\/p>\n<h2>ARTICLE 4 \u2013 OBLIGATIONS DU CLIENT<\/h2>\n<h3>4.1\tCommunications avec les Donateurs et Renseignements sur les Donateurs<\/h3>\n<p>Le Client pourra utiliser les Outils de CanaDon qui sont disponibles sur le Site (les \u00ab&nbsp;<b>Outils de CanaDon<\/b>&nbsp;\u00bb) afin d\u2019envoyer des courriels de remerciement aux Donateurs ayant fait des Dons au Client, sans avoir acc\u00e8s \u00e0 des renseignements personnels au sujet des Donateurs (\u201c<b>Renseignements sur les Donateurs<\/b>\u201d). De plus, si le Client s\u2019est conform\u00e9 au processus de <a href=\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/politique-de-canadon-pour-la-validation-des-organismes-de-bienfaisance\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">validation qui s\u2019applique<\/a> et qui est expos\u00e9 sur le, le Client pourra avoir acc\u00e8s aux Renseignements sur les Donateurs, \u00e0 moins que le donateur n\u2019ait choisi de garder certaines ou toutes ses informations anonymes.<\/p>\n<p>Si le Client a obtenu l\u2019acc\u00e8s aux Renseignements sur les Donateurs, le Client convient qu\u2019il : (i) se conformera \u00e0 toutes les lois en vigueur au sujet de la collecte, stockage, de l\u2019utilisation, l\u2019effacement et de la divulgation des Renseignements sur les Donateurs (y compris toutes les lois en vigueur concernant la protection des renseignements personnels); (ii) prot\u00e9gera la confidentialit\u00e9 de tous les Renseignements sur les Donateurs, conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019Article 9 de cette Entente; (iii) recueillera, utilisera et divulguera les renseignements personnels en se conformant \u00e0 la Politique de confidentialit\u00e9 de CanaDon (disponible sur le Site), telle qu\u2019elle peut \u00eatre mise \u00e0 jour en tout temps.<\/p>\n<p>Sans limiter le caract\u00e8re g\u00e9n\u00e9ral de ce qui pr\u00e9c\u00e8de, le Client n\u2019inclura pas de Renseignements sur les Donateurs dans toute liste de Donateurs vendue ou fournie par le Client \u00e0 des tiers. De plus, si CanaDon communique au Client les pr\u00e9f\u00e9rences d\u2019un Donateur relativement aux communications avec lui (par exemple, une demande de \u00ab d\u00e9sabonnement \u00bbou de suppression ), le Client se conformera promptement \u00e0 de telles pr\u00e9f\u00e9rences.<\/p>\n<h3>4.2\tUtilisation des Services<\/h3>\n<p>Le Client n\u2019utilisera les Services que conform\u00e9ment au mandat du Client, tel que ce mandat est communiqu\u00e9 officiellement.<\/p>\n<p>Le Client reconna\u00eet que l\u2019information qu\u2019il fournit pour le Profil du Client, ou dans le cadre de ses communications via les Services, sera mise \u00e0 la disposition des visiteurs sur le Site. Le Client ne mettra pas \u00e0 la disposition de CanaDon ni ne fournira \u00e0 CanaDon, que ce soit pour le Profil du Client ou pour d\u2019autres fins, les renseignements confidentiels sur le Client,ou toute autre personne ou entit\u00e9, ni d\u2019autres renseignements confidentiels qui ne peuvent pas \u00eatre reproduits, publi\u00e9s ou communiqu\u00e9s au public, en vertu de cette Entente.<\/p>\n<p>Le Client consent \u00e0 ne pas utiliser les Services pour les activit\u00e9s suivantes : a) l\u2019envoi et le relais de pourriels, l\u2019emprunt de l\u2019identit\u00e9 d\u2019une autre personne physique ou morale, une d\u00e9claration fausse ou trompeuse de l\u2019identit\u00e9 du Client ou des affiliations du Client; b) des fins ill\u00e9gales ou frauduleuses; c) la transmission ou la diffusion de mat\u00e9riel r\u00e9pr\u00e9hensible qui est ill\u00e9gal, harcelant, diffamatoire, douteux, sexuellement explicite, obsc\u00e8ne, haineux ou raciste; d) la transmission de mat\u00e9riel qui renferme des programmes informatiques comportant, mais sans s\u2019y limiter, des virus, des chevaux de Troie, des vers, des bombes \u00e0 retardement et des robots d\u2019annulation de message, con\u00e7us pour interrompre, d\u00e9truire ou endommager les activit\u00e9s du Site ou d\u2019un ordinateur.<\/p>\n<p>CanaDon se r\u00e9serve le droit \u00e0 tout moment, \u00e0 sa discr\u00e9tion, de supprimer ou modifier tout Contenu du Client qui, selon CanaDon, contrevient \u00e0 cette Entente ou est offensant, pr\u00e9judiciable aux activit\u00e9s ou \u00e0 la r\u00e9putation de CanaDon ou \u00e0 l\u2019achalandage qui y est associ\u00e9.<\/p>\n<h3>4.3\tUtilisation des Formulaires de don de CanaDon<\/h3>\n<p>Si le Client choisit d\u2019int\u00e9grer le(s) Formulaire(s) de don \u00e0 son site Web, ou permet aux organismes qui l\u2019appuient d\u2019int\u00e9grer le(s) Formulaire(s) de don \u00e0 leur site Web : a) le Client s\u2019engage \u00e0 faire en sorte que ce ou ces formulaires soient uniquement int\u00e9gr\u00e9s sur une page Web s\u00e9curis\u00e9e; b) de telles pages Web seront exclusivement et uniquement h\u00e9berg\u00e9es sur des serveurs situ\u00e9s au Canada ou aux \u00c9tats-Unis; c) le Client fera un suivi et supprimera promptement le(s) Formulaire(s) de don h\u00e9berg\u00e9(s) sur les serveurs des organismes qui l\u2019appuient, \u00e0 la demande de CanaDon; d) CanaDon peut demander une impression afin de voir l\u2019emplacement r\u00e9serv\u00e9 \u00e0 ce(s) Formulaire(s) de don sur le site Web du Client ou sur le site Web des organismes qui appuient le Client, pour approbation par CanaDon.<\/p>\n<p>Un organisme qui appuie le Client est un organisme qui m\u00e8ne des collectes de fonds pour soutenir le Client, et \u00e0 qui le Client a fourni le(s) Formulaire(s) de don int\u00e9gr\u00e9(s) afin de mener ces collectes.<\/p>\n<p>Si le Client perd son statut d\u2019organisme de bienfaisance enregistr\u00e9 ou s\u2019il ne respecte pas les conditions de cette Entente, apr\u00e8s avoir re\u00e7u un avis \u00e9crit de CanaDon le Client cessera l\u2019utilisation du ou des Formulaires de don et retirera promptement ce ou ces Formulaires de don de tout site Web sur lesquels ils sont situ\u00e9s.<\/p>\n<h3>4.4\tServices rendus par des tiers<\/h3>\n<p>Il incombe au Client, aux frais du Client, de se procurer et de maintenir l\u2019\u00e9quipement, les logiciels et les t\u00e9l\u00e9communications ou d\u2019autres services n\u00e9cessaires pour l\u2019utilisation des Services, et d\u2019obtenir les autorisations requises.<\/p>\n<p><a id=\"cinq\"><\/a><\/p>\n<h2>ARTICLE 5 \u2013 PROPRI\u00c9T\u00c9 INTELLECTUELLE<\/h2>\n<h3>5.1\tPropri\u00e9t\u00e9<\/h3>\n<p>\u00c0 l\u2019exception des droits express\u00e9ment accord\u00e9s en vertu de l\u2019Entente conclue entre CanaDon et le Client&nbsp;:<\/p>\n<ol type=\"a\">\n<li>CanaDon conserve tous les droits, titres et int\u00e9r\u00eats \u00e0 l\u2019\u00e9gard du Site et des Services, y compris, sans s\u2019y limiter, tous les Droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle concernant le Site (\u00ab&nbsp;<b>Propri\u00e9t\u00e9 de CanaDon<\/b>&nbsp;\u00bb);<\/li>\n<li>Le Client conserve tous les droits, titres et int\u00e9r\u00eats \u00e0 l\u2019\u00e9gard du Contenu du Client (\u00e0 l\u2019exception de toute Propri\u00e9t\u00e9 de CanaDon), y compris tous les Droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle qui y sont attach\u00e9s.<\/li>\n<\/ol>\n<h3>5.2\tLicence de CanaDon<\/h3>\n<p>Pour la dur\u00e9e de cette Entente, CanaDon octroie au Client, par les pr\u00e9sentes, une licence limit\u00e9e, non exclusive, non transf\u00e9rable et libre de droits, qui autorise le Client \u00e0 utiliser les Outils de CanaDon uniquement aux fins d\u2019utilisation des Services, conform\u00e9ment aux conditions de cette Entente.<\/p>\n<h3>5.3\tLicence du Client<\/h3>\n<p>Pour la dur\u00e9e de cette Entente,en fournissant ou en publiant du mat\u00e9riel sur le profil du client ou dans le cadre de communications fournies via les services le Client octroie \u00e0 CanaDon, par les pr\u00e9sentes, une licence non exclusive, non transf\u00e9rable, irr\u00e9vocable, mondiale et libre de droits, qui autorise CanaDon \u00e0 utiliser, ex\u00e9cuter, reproduire, faire reproduire, diffuser, transmettre, afficher ou modifier le Contenu du Client, conform\u00e9ment \u00e0 cette Entente, et \u00e0 permettre aux visiteurs sur le Site d\u2019acc\u00e9der au Contenu du Client, de le t\u00e9l\u00e9charger et de le reproduire pour leur usage personnel.<br \/>\nLe client d\u00e9clare et garantit qu\u2019il d\u00e9tient tous les droits sur le mat\u00e9riel publi\u00e9 sur le site Web de CanadaHelps et qu\u2019il a donc le pouvoir d\u2019accorder une telle licence.<br \/>\nSans limiter le caract\u00e8re g\u00e9n\u00e9ral de ce qui pr\u00e9c\u00e8de, CanaDon peut utiliser le Contenu du Client afin de promouvoir les organismes de bienfaisance, notamment&nbsp;: i) dans des spots qui peuvent \u00eatre utilis\u00e9s sur la page d\u2019accueil du Site, ou sur la page \u00ab Naviguer dans les campagnes \u00bb du Site, ou dans un billet de blogue sur le Site; ii) dans des bulletins envoy\u00e9s \u00e0 la liste des donateurs de CanaDon; iii) dans des pr\u00e9sentations, des brochures et des vid\u00e9os promotionnelles, et d\u2019autre mat\u00e9riel de marketing de CanaDon; iv) \u00e0 des fins d\u2019affichage dans les bureaux de CanaDon; v) pour des services de marketing num\u00e9rique, en vue d\u2019am\u00e9liorer l\u2019efficacit\u00e9 de nos r\u00e9sultats de recherches sur Internet; vi) avec votre permission, sur des sites Web de tiers qui d\u00e9sirent faire la promotion de votre organisme de bienfaisance.<br \/>\nEn aucun cas CanaDon, ses licenci\u00e9s ou ses fournisseurs ne seront responsables pour tout acc\u00e8s non autoris\u00e9 au contenu du Profil du Client sur le Site, ou pour toute alt\u00e9ration, tout vol ou toute destruction de ce Contenu, que cela soit caus\u00e9 par un accident, par des moyens ou des dispositifs frauduleux, ou d\u2019une autre fa\u00e7on.<\/p>\n<h3>5.4\tLicences de marques<\/h3>\n<p>Aux fins de cette Entente, le terme \u00ab Marques \u00bb d\u00e9signe les noms de domaine, marques de commerce, marques, noms de marque, noms commerciaux, dessins, \u00e9l\u00e9ments graphiques, logos et autres symboles commerciaux et indices d\u2019origine, ainsi que l\u2019achalandage qui y est associ\u00e9.<\/p>\n<p>Le Contenu du Client comprend toutes les Marques du Client que le Client fournit ou rend disponibles \u00e0 CanaDon en rapport avec les Services (\u00ab&nbsp;<b>Marques du Client<\/b>&nbsp;\u00bb). Les droits et la licence octroy\u00e9s par le Client dans cette section demeureront en vigueur apr\u00e8s la r\u00e9siliation ou l\u2019expiration de cette Entente.<\/p>\n<p>Le Client d\u00e9clare \u00eatre le propri\u00e9taire ou licenci\u00e9 des Marques du Client et, par les pr\u00e9sentes, il octroie \u00e0 CanaDon une licence non exclusive qui autorise CanaDon \u00e0 utiliser les Marques du Client en rapport avec cette Entente et avec la prestation des Services. CanaDon utilisera les Marques du Client sous la forme fournie.<\/p>\n<p>CanaDon d\u00e9clare \u00eatre le propri\u00e9taire ou licenci\u00e9 des Marques \u00e9num\u00e9r\u00e9es comme \u00e9tant les \u00ab Marques de CanaDon \u00bb \u00e0 l\u2019Annexe B de cette Entente. CanaDon peut, \u00e0 sa seule discr\u00e9tion, octroyer au Client une licence non exclusive qui autorise le Client \u00e0 utiliser une partie ou la totalit\u00e9 des Marques de CanaDon sur le site Web du Client ou ailleurs, en rapport avec cette Entente et conform\u00e9ment aux lignes directrices \u00e9mises pour l\u2019utilisation de ces Marques et fournies par CanaDon au Client en tout temps et de temps \u00e0 autre.<\/p>\n<p>Le Client et CanaDon conserveront chacun tous les droits, titres et int\u00e9r\u00eats \u00e0 l\u2019\u00e9gard de leurs Marques respectives, et rien dans cette Entente n\u2019accordera \u00e0 l\u2019une des parties des droits de propri\u00e9t\u00e9 sur les Marques de l\u2019autre partie. Aucune de ces parties ne contestera, maintenant ou dans l\u2019avenir, la validit\u00e9 des Marques de l\u2019autre partie. Le licenci\u00e9 des Marques ne prendra aucune mesure incompatible avec les droits de propri\u00e9t\u00e9 du propri\u00e9taire des Marques, et les avantages d\u00e9coulant de l\u2019utilisation de telles Marques seront automatiquement d\u00e9volus \u00e0 leur propri\u00e9taire.<\/p>\n<p><a id=\"six\"><\/a><\/p>\n<h2>ARTICLE 6 \u2013 D\u00c9CLARATIONS ET GARANTIES<\/h2>\n<h3>6.1\tD\u00e9clarations et garanties du Client<\/h3>\n<p>Le Client d\u00e9clare, garantit et certifie que&nbsp;:<\/p>\n<ol type=\"a\">\na.\t<\/p>\n<li>Le Client est un organisme de bienfaisance enregistr\u00e9 comme \u0153uvre de bienfaisance, fondation priv\u00e9e ou fondation publique, ou autre donataire reconnu, selon la d\u00e9finition de ces termes \u00e0 la section 149.1 de la <i>Loi de l\u2019imp\u00f4t sur le revenu<\/i> (Canada), telle qu\u2019amend\u00e9e;<\/li>\n<p>b.\t<\/p>\n<li>Le Client respecte pleinement et continuera en tout temps \u00e0 respecter pleinement toutes les lois, tous les statuts et tous les r\u00e8glements en vigueur, y compris, sans s\u2019y limiter, la <i>Loi de l\u2019imp\u00f4t sur le revenu<\/i> (Canada), telle qu\u2019amend\u00e9e, ainsi que toutes les lois fiscales, les lois relatives \u00e0 la protection des renseignements personnels et les lois antipourriel;<\/li>\n<p>c.\t<\/p>\n<li>Le Client a plein pouvoir et autorit\u00e9 pour conclure cette Entente, et l\u2019ex\u00e9cution et le respect de ses obligations en vertu de cette Entente n\u2019entrent pas en conflit avec&nbsp;: <\/\n\n\n<ol type=\"i\">\n<li>des lois, des r\u00e8gles, des directives ou des r\u00e8glements gouvernementaux auxquels le Client est soumis;<\/li>\n<li>toute autre entente \u00e0 laquelle le Client est partie ou par laquelle le Client est li\u00e9;<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li>Le Client poss\u00e8de ou d\u00e9tient l\u2019autorit\u00e9 n\u00e9cessaire pour accorder les droits et licences que le Client octroie \u00e0 CanaDon en vertu de cette Entente;<\/li>\n<li>Tout contenu du Client, lorsque utilis\u00e9, ex\u00e9cut\u00e9, reproduit, diffus\u00e9, transmis, affich\u00e9 ou modifi\u00e9 par CanaDon, tel qu\u2019il est permis en vertu de cette Entente, ne constitue pas une violation des droits d\u2019une tierce partie, y compris, sans s\u2019y limiter, en ce qui a trait aux brevets, marques de commerce, droits d\u2019auteur (dont les droits des performeurs), secrets commerciaux, appellations commerciales et autres Droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle, qu\u2019ils soient enregistr\u00e9s ou non (collectivement, les \u00ab&nbsp;<b>Droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle<\/b>&nbsp;\u00bb);<\/li>\n<li>Le Client a obtenu toutes les renonciations n\u00e9cessaires aux droits moraux de la part des auteurs du Contenu du Client afin de permettre l\u2019utilisation, l\u2019ex\u00e9cution, la reproduction, la transmission, la diffusion, l\u2019affichage ou la modification de ce contenu par CanaDon, ainsi que l\u2019autorise cette Entente; et l\u2019utilisation de ce contenu par CanaDon, conform\u00e9ment \u00e0 cette Entente, ne n\u00e9cessitera pas d\u2019autres consentements, permissions ou approbations de tierces parties, ni de paiements \u00e0 des tierces parties;<\/li>\n<li>Le Contenu du Client respecte toutes les lois, tous les statuts et tous les r\u00e8glements en vigueur, y compris, sans s\u2019y limiter, toutes les lois concernant la calomnie, la diffamation, l\u2019obsc\u00e9nit\u00e9 et la protection des renseignements personnels;<\/li>\n<li>L\u2019utilisation des Marques du Client par CanaDon, ainsi qu\u2019il est autoris\u00e9 en vertu de cette Entente, ne constitue pas une violation des droits de tierces parties, y compris, sans s\u2019y limiter, les Droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle;<\/li>\n<li>Le Client a fourni \u00e0 CanaDon les informations exactes et n\u00e9cessaires pour la d\u00e9livrance de re\u00e7us, y compris le montant du Don et tout avantage que le Donateur pourrait en retirer et qui doit \u00eatre d\u00e9duit du montant du Don, conform\u00e9ment aux dispositions de la Loi de l\u2019imp\u00f4t sur le revenu (Canada), telle qu\u2019amend\u00e9e, et \u00e0 toutes les directives applicables de l\u2019Agence du revenu du Canada, lorsque requis;<\/li>\n<li>Le Client a pris les mesures de protection raisonnables pour emp\u00eacher les comportements malveillants sur son site Web lorsqu\u2019il utilise le Site ou les Services de CanaDon, y compris les Formulaires de don de CanaDon.<\/li>\n<\/ol>\n<p><a id=\"sept\"><\/a><\/p>\n<h2>ARTICLE 7 \u2013 AVIS DE NON-RESPONSABILIT\u00c9, INDEMNIT\u00c9 ET LIMITATION DE LA RESPONSABILIT\u00c9<\/h2>\n<h3>7.1\tAvis de non-responsabilit\u00e9, indemnit\u00e9 et limitation de la responsabilit\u00e9<\/h3>\n<p>\u00c9tant donn\u00e9 le statut d\u2019organisme de bienfaisance, sans but lucratif, de CanaDon, et en consid\u00e9ration de l\u2019Entente intervenue avec CanaDon pour fournir les Services au Client, le Client reconna\u00eet et accepte que&nbsp;:<\/p>\n<ol type=\"a\">\n<li>En aucun cas CanaDon, ses affili\u00e9s, administrateurs, directeurs, agents, employ\u00e9s, fournisseurs, sous-traitants ou licenci\u00e9s ne seront responsables pour les pertes, dommages ou d\u00e9penses de quelque type que ce soit, caus\u00e9s au Client, aux Donateurs ou \u00e0 des tiers, se rapportant \u00e0 cette Entente ou aux Services, ou en d\u00e9coulant de quelque mani\u00e8re que ce soit. Sans limiter le caract\u00e8re g\u00e9n\u00e9ral de ce qui pr\u00e9c\u00e8de, en aucun cas CanaDon, ses licenci\u00e9s et fournisseurs ne seront responsables pour les dommages caus\u00e9s par la perte de profits, la perte de donn\u00e9es ou d\u2019information, l\u2019interruption des activit\u00e9s ou d\u2019autres pertes p\u00e9cuniaires se rapportant de quelque mani\u00e8re \u00e0 cette Entente ou en d\u00e9coulant de quelque mani\u00e8re que ce soit ou y \u00e9tant li\u00e9s, ou \u00e0 l\u2019utilisation des Services ou du Site, ou \u00e0 la capacit\u00e9 ou l\u2019incapacit\u00e9 d\u2019utiliser les Services ou le Site, ou \u00e0 la capacit\u00e9 ou l\u2019incapacit\u00e9 des Services ou du Site d\u2019\u00eatre utilis\u00e9s avec tout logiciel, syst\u00e8me ou \u00e9quipement du Client, ou au d\u00e9faut de CanaDon de fournir un ou tous les Services au moment opportun ou d\u2019une mani\u00e8re appropri\u00e9e. Si l\u2019exclusion de responsabilit\u00e9 \u00e9nonc\u00e9e \u00e0 la section 7.1(a) est jug\u00e9e non ex\u00e9cutable et inapplicable pour quelque raison que ce soit, en aucun cas la responsabilit\u00e9 totale et cumulative de CanaDon, de ses affili\u00e9s, administrateurs, directeurs, agents, employ\u00e9s, fournisseurs, sous-traitants ou licenci\u00e9s, en rapport avec cette Entente ou aux Services, n\u2019exc\u00e9dera la somme totale des Frais de transaction pay\u00e9s par le Client \u00e0 CanaDon au cours des six mois pr\u00e9c\u00e9dant la date de pr\u00e9sentation de la r\u00e9clamation.<\/li>\n<li>En aucun cas CanaDon, ses affili\u00e9s, administrateurs, directeurs, agents, employ\u00e9s, fournisseurs, sous-traitants ou licenci\u00e9s ne seront responsables \u00e0 l\u2019\u00e9gard du Client, des Donateurs ou de tiers pour tout dommage sp\u00e9cial, indirect, accidentel ou de quelque autre nature que ce soit, m\u00eame si CanaDon, ses affili\u00e9s, administrateurs, directeurs, agents, employ\u00e9s, fournisseurs, sous-traitants ou licenci\u00e9s ont \u00e9t\u00e9 avis\u00e9s de la possibilit\u00e9 de tels dommages.<\/li>\n<li>Les Services et le Site sont fournis \u00ab tels quels \u00bb au Client, sans d\u00e9clarations, garanties ou conditions de quelque nature que ce soit. Il incombe au Client de d\u00e9terminer si les Services ou le Site lui conviennent, ainsi que l\u2019utilisation des Services ou du Site et les r\u00e9sultats obtenus. Si le Client utilise le Site pour des \u00c9v\u00e9nements, il incombe au Client de d\u00e9terminer si des taxes sont applicables, notamment la taxe sur les produits et services (TPS), la taxe de vente harmonis\u00e9e (TVH) ou la taxe de vente provinciale (TVP), et c\u2019est le Client qui a la responsabilit\u00e9 de rembourser de telles taxes aux autorit\u00e9s appropri\u00e9es, en pr\u00e9levant ces taxes \u00e0 m\u00eame les fonds recueillis par le Client. CanaDon d\u00e9cline toute garantie, condition et d\u00e9claration de quelque nature que ce soit, qu\u2019elles soient explicites, implicites ou accessoires, y compris, mais sans s\u2019y limiter, toutes les conditions, d\u00e9clarations ou garanties concernant la valeur marchande, l\u2019\u00e0-propos pour une fin particuli\u00e8re ou g\u00e9n\u00e9rale, l\u2019absence de contrefa\u00e7on, la compatibilit\u00e9, ou la prestation des Services ou du Site de fa\u00e7on s\u00e9curitaire ou exempte d\u2019erreurs, sans interruption, en temps opportun, de mani\u00e8re appropri\u00e9e, ou la non-prestation.<\/li>\n<\/ol>\n<h3>7.2\tPort\u00e9e de la limitation et de l\u2019avis de non-responsabilit\u00e9<\/h3>\n<p>Les susdites limitations et clauses de non-responsabilit\u00e9 s\u2019appliquent quelles que soient les causes ou les circonstances ayant entra\u00een\u00e9 la perte, le dommage, la r\u00e9clamation ou la responsabilit\u00e9, m\u00eame si cette perte, ce dommage, cette r\u00e9clamation ou cette responsabilit\u00e9 sont bas\u00e9s sur la n\u00e9gligence ou sur un autre acte d\u00e9lictueux, sur la responsabilit\u00e9 sans faute, sur une violation du contrat y compris, sans s\u2019y limiter, le non-respect d\u2019une clause fondamentale, une responsabilit\u00e9 relative au produit ou une violation des droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle.<\/p>\n<h3>7.3\tIndemnit\u00e9 vers\u00e9e par le Client<\/h3>\n<p>Le Client indemnisera et exon\u00e9rera de toute responsabilit\u00e9 CanaDon et ses affili\u00e9s, administrateurs, directeurs, agents, employ\u00e9s, fournisseurs, sous-traitants ou licenci\u00e9s pour les pertes, dommages et d\u00e9penses (y compris les frais judiciaires\/juridiques) (\u00ab&nbsp;<b>r\u00e9clamations<\/b>&nbsp;\u00bb) d\u00e9coulant de ou se rapportant \u00e0&nbsp;:<\/p>\n<ol type=\"a\">\n<li>a.\tToute r\u00e9clamation ou demande faite par le Donateur ou par des tiers \u00e0 cause de l\u2019utilisation par le Client des Services ou du Site, \u00e0 moins qu\u2019une telle r\u00e9clamation soit directement et uniquement caus\u00e9e par une n\u00e9gligence grave ou par une faute intentionnelle ou d\u00e9lib\u00e9r\u00e9e de CanaDon, de ses affili\u00e9s, administrateurs, directeurs, agents, employ\u00e9s, fournisseurs, sous-traitants ou licenci\u00e9s;<\/li>\n<li>Le non-respect par le Client des conditions de cette Entente, y compris, sans s\u2019y limiter, les d\u00e9clarations et garanties du Client;<\/li>\n<li>Le non-respect par le Client de toutes les lois en vigueur, y compris, sans s\u2019y limiter, la <i>Loi de l\u2019imp\u00f4t sur le revenu<\/i> (Canada), telle qu\u2019amend\u00e9e, ainsi que toutes les lois fiscales, les lois relatives \u00e0 la protection des renseignements personnels et les lois anti pourriel;<\/li>\n<p>d.\t<\/p>\n<li>Le Contenu du Client ou les Marques du Client, y compris, sans s\u2019y limiter, si le Contenu du Client ou les Marques du Client enfreignent les Droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle de tiers, ou si le Contenu du Client est calomnieux, diffamatoire ou obsc\u00e8ne, ou viole d\u2019autres droits (y compris les droits relatifs \u00e0 la protection des renseignements personnels) de tiers.<\/li>\n<\/ol>\n<p><a id=\"huit\"><\/a><\/p>\n<h2>ARTICLE 8 \u2013 DUR\u00c9E ET R\u00c9SILIATION<\/h2>\n<h3>8.1\tDur\u00e9e<\/h3>\n<p>Cette Entente d\u00e9butera \u00e0 sa date d\u2019entr\u00e9e en vigueur, et restera en vigueur tant et aussi longtemps que l\u2019Entente ne sera pas r\u00e9sili\u00e9e, selon les pr\u00e9sentes dispositions (la \u00ab&nbsp;<b>Dur\u00e9e<\/b>&nbsp;\u00bb).<\/p>\n<h3>8.2\tR\u00e9siliation par CanaDon<\/h3>\n<p>CanaDon peut r\u00e9silier cette Entente en tout temps, avec ou sans motif, et sans payer de frais de r\u00e9siliation ni d\u2019autres montants, imm\u00e9diatement apr\u00e8s avoir envoy\u00e9 au Client un avis \u00e9crit.<\/p>\n<h3>8.3\tR\u00e9siliation par le Client<\/h3>\n<p>Le Client peut r\u00e9silier cette Entente en tout temps, avec ou sans motif, et sans payer de frais de r\u00e9siliation ni d\u2019autres montants, imm\u00e9diatement apr\u00e8s avoir envoy\u00e9 \u00e0 CanaDon un avis \u00e9crit.<\/p>\n<h3>8.4\tObligations \u00e0 la suite de la r\u00e9siliation<\/h3>\n<p>Sauf demande \u00e9crite du Client qui d\u00e9sire d\u00e9sactiver son Profil du Client, ou \u00e0 la discr\u00e9tion de CanaDon, CanaDon peut maintenir le Profil du Client sur le Site apr\u00e8s la r\u00e9siliation de cette Entente, notamment \u00e0 des fins de v\u00e9rification de CanaDon ou \u00e0 des fins de r\u00e9tention des dossiers. Le Client cessera imm\u00e9diatement toute utilisation du Site et tout acc\u00e8s au Site, apr\u00e8s la r\u00e9siliation de cette Entente.<\/p>\n<p><a id=\"neuf\"><\/a><\/p>\n<h2>ARTICLE 9 \u2013 CONFIDENTIALIT\u00c9 ET VIE PRIV\u00c9E<\/h2>\n<h3>9.1\tRenseignements confidentiels<\/h3>\n<p>Aux fins de cette Entente, l\u2019expression \u00ab Renseignements confidentiels \u00bb d\u00e9signe, pour chaque partie, les renseignements et le mat\u00e9riel non publics, confidentiels ou secrets de cette partie, qui ont \u00e9t\u00e9 ou qui peuvent \u00eatre directement ou indirectement divulgu\u00e9s \u00e0 l\u2019autre partie, ou qui peuvent tomber en la possession ou devenir connus de l\u2019autre partie, que ce soit sous forme verbale, \u00e9crite, graphique, \u00e9lectronique ou sous une autre forme, en raison de cette Entente ou \u00e0 la suite de cette Entente.<br \/>\nChaque partie prot\u00e9gera la confidentialit\u00e9 de tous les Renseignements confidentiels de l\u2019autre partie et ne publiera pas, ne d\u00e9voilera pas, n\u2019utilisera pas, ne rendra pas disponibles et ne reproduira pas ces Renseignements confidentiels sans l\u2019autorisation pr\u00e9alable \u00e9crite de l\u2019autre partie, sauf en cas de n\u00e9cessit\u00e9 en vue de respecter ses obligations pr\u00e9vues dans cette Entente. Chaque partie peut divulguer les Renseignements confidentiels de l\u2019autre partie \u00e0 ses employ\u00e9s, agents ou sous-traitants qui ont besoin de les conna\u00eetre, \u00e0 condition de conclure avec eux une entente de non-divulgation. Aucune des deux parties n\u2019utilisera de quelque fa\u00e7on que ce soit pour son propre compte ou pour le compte d\u2019un tiers (sauf si cela est express\u00e9ment autoris\u00e9 ou requis pour remplir les fins de cette Entente) ni ne divulguera \u00e0 un tiers (sauf au conseiller juridique de ce tiers, \u00e0 ses comptables ou \u00e0 ses autres conseillers, selon ce qui est raisonnablement n\u00e9cessaire) les Renseignements confidentiels de l\u2019autre partie, et chaque partie prendra les pr\u00e9cautions raisonnables pour prot\u00e9ger la confidentialit\u00e9 de ces Renseignements confidentiels \u2014 ces pr\u00e9cautions seront au moins aussi rigoureuses que s\u2019il s\u2019agissait de prot\u00e9ger ses propres Renseignements confidentiels. Sont exclus de cette obligation de confidentialit\u00e9 les Renseignements confidentiels qui&nbsp;:<\/p>\n<ol type=\"a\">\n<li>sont connus de la partie r\u00e9ceptrice avant d\u2019\u00eatre re\u00e7us de la partie divulgatrice, ayant \u00e9t\u00e9 obtenus directement ou indirectement d\u2019une source qui n\u2019a pas d\u2019obligation de confidentialit\u00e9 envers la partie divulgatrice;<\/li>\n<li>deviennent connus de la partie r\u00e9ceptrice directement ou indirectement d\u2019un tiers qui n\u2019a pas d\u2019obligation de confidentialit\u00e9 envers la partie divulgatrice;<\/li>\n<li>deviennent publiquement connus ou cessent d\u2019\u00eatre secrets ou confidentiels, sauf si c\u2019est \u00e0 la suite d\u2019une violation de cette Entente par la partie r\u00e9ceptrice;<\/li>\n<li>sont \u00e9labor\u00e9s de fa\u00e7on ind\u00e9pendante par la partie r\u00e9ceptrice;<\/li>\n<li>doivent \u00eatre communiqu\u00e9s pour r\u00e9pondre \u00e0 une autorit\u00e9 gouvernementale ou en vertu de la loi, pourvu que la partie r\u00e9ceptrice donne \u00e0 la partie divulgatrice un avis \u00e9crit dans un d\u00e9lai raisonnable, de fa\u00e7on \u00e0 permettre \u00e0 la partie divulgatrice de contester une telle communication.<\/li>\n<\/ol>\n<h3>9.2\tVie priv\u00e9e<\/h3>\n<ol type=\"a\">\n<li>a.\tCanaDon et le Client recueilleront, conserveront, utiliseront et divulgueront les Renseignements personnels des Donateurs en respectant les lois en vigueur concernant la protection des donn\u00e9es et de la vie priv\u00e9e (y compris, sans s\u2019y limiter, les lois sur la protection et la confidentialit\u00e9 des donn\u00e9es, et les lois anti pourriel), et conform\u00e9ment \u00e0 la <a href=\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/confidentialite-et-securite\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Politique de confidentialit\u00e9 de Canadon<\/a>. L\u2019expression \u00ab Renseignements personnels \u00bb d\u00e9signe les renseignements sur un individu et qui permettent d\u2019\u00e9tablir son identit\u00e9, ou qui sont autrement d\u00e9finis dans les lois, statuts et r\u00e8glements en vigueur relatifs \u00e0 la protection des donn\u00e9es et de la vie priv\u00e9e. Le Client peut acc\u00e9der aux Renseignements sur les Donateurs seulement si son organisme de bienfaisance a \u00e9t\u00e9 v\u00e9rifi\u00e9 par CanaDon, conform\u00e9ment au processus de validation en vigueur, et seulement si le Donateur n\u2019a pas choisi de rester anonyme (si cette option a \u00e9t\u00e9 fournie au Donateur).<\/li>\n<li>Tous les dons effectu\u00e9s par l\u2019entremise de CanaDon (que ce soit sur notre Site ou via les Outils de CanaDon) sont faits directement \u00e0 CanaDon (qui d\u00e9livre les re\u00e7us d&#8217;imp\u00f4t aux Donateurs). CanaDon recueille et traite les Renseignements personnels que le Donateur a soumis sur le Site Web. En ce sens, CanaDon est un contr\u00f4leur de donn\u00e9es en ce qui a trait au traitement de tels Renseignements personnels. Toutefois, dans des circonstances limit\u00e9es (par exemple, si le Client d\u00e9livre lui-m\u00eame des services li\u00e9s \u00e0 un \u00c9v\u00e9nement le Client recueillera en son propre nom les Renseignements personnels des individus (en utilisant les outils et les services de CanaDon), et CanaDon traitera de tels Renseignements personnels, au nom du Client, en tant que processeur de donn\u00e9es (selon la d\u00e9finition des termes \u00ab&nbsp;contr\u00f4leur&nbsp;\u00bb et \u00ab&nbsp;processeur&nbsp;\u00bb dans le R\u00e8glement g\u00e9n\u00e9ral de l\u2019Union europ\u00e9enne sur la protection des donn\u00e9es personnelles \u2013 \u00ab&nbsp;<b>GDPR<\/b>&nbsp;\u00bb).<\/li>\n<li>Par ailleurs, \u00e0 la demande expresse du Donateur, CanaDon peut divulguer aux organismes de bienfaisance, y compris au Client, des Renseignements personnels sur les Donateurs individuels qui les soutiennent. En de telles circonstances, le Client sera consid\u00e9r\u00e9 comme le contr\u00f4leur des donn\u00e9es \u00e0 l\u2019\u00e9gard de tels Renseignements personnels divulgu\u00e9s sur les Donateurs, et il sera par la suite tenu enti\u00e8rement responsable de l\u2019utilisation et du traitement subs\u00e9quents, par le Client, de tels Renseignements personnels.<\/li>\n<li>Le Client (et CanaDon, dans les circonstances limit\u00e9es o\u00f9 CanaDon agit \u00e0 titre de processeur de donn\u00e9es pour le Client, le cas \u00e9ch\u00e9ant) acc\u00e9dera, utilisera, g\u00e9rera, traitera et conservera les Renseignements personnels re\u00e7us de l\u2019autre partie ou des Donateurs uniquement afin de remplir les fins pour lesquelles ces Renseignements ont \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 la disposition de cette partie, et ces Renseignements ne seront pas transf\u00e9r\u00e9s ou divulgu\u00e9s \u00e0 un tiers, ou un tiers ne pourra pas y acc\u00e9der, sans l\u2019autorisation \u00e9crite expresse du Donateur (ou de tout autre individu pertinent), sauf lorsque cela est permis par la loi.<\/li>\n<p>e.\tLe Client (et CanaDon, dans les circonstances limit\u00e9es o\u00f9 CanaDon agit \u00e0 titre de processeur de donn\u00e9es pour le Client, le cas \u00e9ch\u00e9ant) \u00e9tablira et maintiendra des mesures de protection raisonnables contre l\u2019acc\u00e8s non autoris\u00e9, la divulgation, la reproduction, l\u2019utilisation ou la modification, la destruction, la perte, le vol ou l\u2019alt\u00e9ration des Renseignements personnels des Donateurs, y compris des mesures de protection administratives, op\u00e9rationnelles, organisationnelles, techniques et mat\u00e9rielles, visant \u00e0 : a) assurer la s\u00e9curit\u00e9 et la confidentialit\u00e9 des Renseignements personnels qui sont trait\u00e9s en vertu de cette Entente; b) prot\u00e9ger la s\u00e9curit\u00e9 ou l\u2019int\u00e9grit\u00e9 de tels Renseignements personnels contre les menaces ou les risques anticip\u00e9s; c) prot\u00e9ger de tels Renseignements personnels contre l\u2019acc\u00e8s, l\u2019utilisation, la divulgation, l\u2019alt\u00e9ration ou le traitement non autoris\u00e9s ou ill\u00e9gaux; d) prot\u00e9ger de tels Renseignements personnels contre la perte, la destruction ou les dommages accidentels; e) fournir des mesures de s\u00e9curit\u00e9 ad\u00e9quate pour la transmission de tels Renseignements personnels; f) assurer l\u2019\u00e9limination ou la destruction appropri\u00e9es de tels Renseignements personnels (\u00ab&nbsp;<b>Mesures de s\u00e9curit\u00e9<\/b>&nbsp;\u00bb)<\/p>\n<li>En cas de violation des Mesures de s\u00e9curit\u00e9 du Client en rapport avec les Renseignements personnels des Donateurs, le Client rapportera un tel incident \u00e0 CanaDon \u00e0 <a href=\"mailto:info@canadon.org\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">info@canadon.org<\/a> au plus tard dans les douze (12) heures apr\u00e8s avoir eu connaissance de l\u2019incident. Dans les circonstances limit\u00e9es o\u00f9 CanaDon agit \u00e0 titre de processeur de donn\u00e9es pour le Client en vertu de cette Entente (le cas \u00e9ch\u00e9ant), s\u2019il survient une violation des Mesures de s\u00e9curit\u00e9 de CanaDon en rapport avec les Renseignements personnels des Donateurs, CanaDon rapportera promptement un tel incident au Client.<\/li>\n<li>Le Client respectera les pr\u00e9f\u00e9rences des Donateurs relativement aux communications avec eux, telles que ces pr\u00e9f\u00e9rences sont rapport\u00e9es par CanaDon au Client de temps \u00e0 autre.<\/li>\n<li>Sans limitation \u00e0 d\u2019autres droits ou recours dont CanaDon pourrait se pr\u00e9valoir en droit et en equity, le d\u00e9faut pour le Client de se conformer \u00e0 la Politique de confidentialit\u00e9 de CanaDon, aux lois en vigueur ou aux pr\u00e9f\u00e9rences des Donateurs peut entra\u00eener la r\u00e9siliation imm\u00e9diate de cette Entente par CanaDon, ou le refus par CanaDon de fournir au Client les Renseignements personnels des Donateurs.<\/li>\n<\/ol>\n<p><a id=\"dix\"><\/a><\/p>\n<h2>ARTICLE 10 \u2013 DISPOSITIONS G\u00c9N\u00c9RALES<\/h2>\n<h3>10.1\tChangements dans les Services<\/h3>\n<p>CanaDon se r\u00e9serve le droit de changer, modifier ou cesser l\u2019un ou la totalit\u00e9 des Services, et de suspendre les Services \u00e0 des fins de maintenance et de test en tout temps et de temps \u00e0 autre, sur avis \u00e9crit au Client.<\/p>\n<h3>10.2\tRelations entre les parties<\/h3>\n<p>Dans cette Entente, rien ne sera consid\u00e9r\u00e9 ni interpr\u00e9t\u00e9 par les parties \u00e0 cette Entente, ni par des tiers, comme une cr\u00e9ation de relations de partenariat ou d\u2019une entreprise commune entre les parties, \u00e9tant entendu que les parties demeureront en tout temps des parties ind\u00e9pendantes concluant une entente pour des Services.<\/p>\n<h3>10.3\tTransfert<\/h3>\n<p>Cette Entente liera et avantagera les parties \u00e0 cette Entente ainsi que leurs successeurs respectifs et leurs ayants droit autoris\u00e9s. Aucune des parties ne peut c\u00e9der ou transf\u00e9rer cette Entente ou aucun des droits conf\u00e9r\u00e9s par cette Entente, que ce soit directement ou indirectement, sans avoir obtenu au pr\u00e9alable le consentement \u00e9crit de l\u2019autre partie, lequel consentement ne peut \u00eatre refus\u00e9 sans raison valable. Mais si CanaDon transf\u00e8re \u00e0 une autre soci\u00e9t\u00e9 son statut d\u2019organisme de bienfaisance enregistr\u00e9 qui lui accorde l\u2019exon\u00e9ration fiscale, CanaDon pourra transf\u00e9rer cette Entente \u00e0 cette soci\u00e9t\u00e9, sans avoir pr\u00e9alablement obtenu l\u2019autorisation \u00e9crite du Client.<\/p>\n<h3>10.4\tAvis<\/h3>\n<p>Tous les avis ou toutes les autres communications concernant cette Entente se feront par \u00e9crit et seront livr\u00e9s personnellement, envoy\u00e9s par courrier recommand\u00e9 (en port pay\u00e9) ou transmis par courriel au destinataire, \u00e0 l\u2019adresse fournie dans cette Entente ou \u00e0 une autre adresse qu\u2019une des deux parties peut avoir fournie \u00e0 l\u2019autre partie par \u00e9crit, conform\u00e9ment aux dispositions de cette Entente. Un tel avis ou une telle communication sera consid\u00e9r\u00e9 comme ayant \u00e9t\u00e9 re\u00e7u \u00e0 la date \u00e0 laquelle il a \u00e9t\u00e9 livr\u00e9 ou transmis par voie \u00e9lectronique, ou le troisi\u00e8me jour ouvrable apr\u00e8s que cet avis ait \u00e9t\u00e9 post\u00e9.<\/p>\n<h3>10.5\tLoi applicable<\/h3>\n<p>Cette Entente sera r\u00e9gie par les lois de la Province de l\u2019Ontario et par les lois canadiennes qui s\u2019appliquent. Le Client et CanaDon reconnaissent irr\u00e9vocablement la comp\u00e9tence exclusive des tribunaux de l\u2019Ontario pour toute question relative \u00e0 cette Entente.<\/p>\n<h3>10.6\tMaintien<\/h3>\n<p>Les dispositions des sections 1.1, 2.1, 2.3, 2.4, 5.1, de l\u2019Article 6, des sections 7.3, 8.4 et de l\u2019Article 9, ainsi que toutes les autres dispositions qui, express\u00e9ment ou en raison de leur nature, se maintiennent, demeureront en vigueur apr\u00e8s la r\u00e9siliation ou l\u2019expiration de cette Entente.<\/p>\n<h3>10.7\tEntente int\u00e9grale<\/h3>\n<p>Cette Entente et les documents auxquels elle fait r\u00e9f\u00e9rence ou qui y sont int\u00e9gr\u00e9s constituent l\u2019entente int\u00e9grale conclue entre CanaDon et le Client en ce qui a trait au sujet ici en cause, et remplacent toutes les ententes, n\u00e9gociations et d\u00e9clarations ant\u00e9rieures, \u00e9crites ou verbales, concernant ce sujet. Il n\u2019y a pas de conditions, de d\u00e9clarations, de garanties, d\u2019engagements ou d\u2019ententes entre les parties (directs, indirects, accessoires, explicites ou implicites) autres que ce qui est stipul\u00e9 dans cette Entente et dans les annexes \u00e0 cette Entente, et dans les documents auxquels elle fait r\u00e9f\u00e9rence ou qui y sont int\u00e9gr\u00e9s.<\/p>\n<h3>10.8 Modification<\/h3>\n<p>Cette Entente ne peut \u00eatre modifi\u00e9e, chang\u00e9e ou compl\u00e9t\u00e9e d\u2019aucune fa\u00e7on par le Client. CanaDon se r\u00e9serve le droit de modifier, d\u2019amender ou de compl\u00e9ter cette Entente, y compris en apportant des changements concernant les Frais de transaction, le Calendrier de d\u00e9boursement, les Services ou d\u2019autres frais ou charges, en tout temps et de temps \u00e0 autre. CanaDon affichera l\u2019actuelle version de cette Entente sur le Site, et chacun de ces changements sera en vigueur lorsqu\u2019il sera affich\u00e9 sur le Site ou \u00e0 la date d\u00e9sign\u00e9e par CanaDon comme la \u00ab date d\u2019entr\u00e9e en vigueur \u00bb (le cas \u00e9ch\u00e9ant). Apr\u00e8s de tels changements, l\u2019utilisation continue des Services par le Client constitue le consentement du Client \u00e0 \u00eatre li\u00e9 \u00e0 cette Entente telle qu\u2019elle a \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9e, et \u00e0 la respecter.<\/p>\n<h3>10.9\tDivisibilit\u00e9<\/h3>\n<p>Si une disposition de cette Entente est jug\u00e9e invalide, ill\u00e9gale ou inapplicable par un tribunal comp\u00e9tent, cette disposition sera retir\u00e9e de cette Entente et les autres dispositions demeureront pleinement en vigueur tant que la substance \u00e9conomique ou juridique des op\u00e9rations pr\u00e9vues par celles-ci n\u2019est pas substantiellement affect\u00e9e pour aucune des parties.<\/p>\n<h3>10.10\tForce majeure<\/h3>\n<p>Aucune partie ne sera responsable de toute perte, de tout dommage, de tout d\u00e9lai ou de tout d\u00e9faut d\u2019ex\u00e9cution d\u00e9coulant d\u2019actes hors du contr\u00f4le des parties, que ces actes aient pu ou non \u00eatre raisonnablement anticip\u00e9s (y compris des catastrophes naturelles; des actes l\u00e9gislatifs, judiciaires ou r\u00e9glementaires d\u2019un gouvernement provincial ou du gouvernement f\u00e9d\u00e9ral, d\u2019un tribunal ou d\u2019une autorit\u00e9 de r\u00e9glementation; des actes d\u2019un de nos sous-traitants ou d\u2019un tiers qui nous fournit des biens ou services; des conflits de travail; des pannes de courant; des embargos), sauf que cette disposition ne constitue pas une dispense de payer les sommes dues en vertu de cette Entente.<\/p>\n<h3>10.11\tRenonciation<\/h3>\n<p>La renonciation par CanaDon \u00e0 l\u2019\u00e9gard d\u2019une disposition de cette Entente ne constituera pas une renonciation \u00e0 toute autre disposition de cette Entente (que ces dispositions soient ou non semblables) et, \u00e0 moins que CanaDon l\u2019ait express\u00e9ment d\u00e9clar\u00e9 par \u00e9crit, une telle renonciation ne constituera pas une renonciation continue \u00e0 l\u2019\u00e9gard de cette disposition particuli\u00e8re.<\/p>\n<h3>10.12\tLangue<\/h3>\n<p>Les parties aux pr\u00e9sentes confirment leur volont\u00e9 que cette Entente, de m\u00eame que tous les documents qui s\u2019y rattachent, y compris le Formulaire de renseignements bancaires et tous les avis, sont et seront r\u00e9dig\u00e9s en langue anglaise seulement. Le Client pourra obtenir sur demande la version fran\u00e7aise de cette Entente et du Formulaire de renseignements bancaires, mais la version anglaise de ces documents pr\u00e9vaudra sur la version fran\u00e7aise. \/ <i>The parties hereto confirm that it is their wish that this Agreement, as well as all other documents relating hereto, including the Banking Information Form and all notices, have been and will be drawn up in the English language only. A French version of this Agreement and the Banking Information Form will be made available upon request by Client, however, the English version of such documents will govern.<\/i><\/p>\n<p>\u2003<a name=\"annexe-a\"><\/a><\/p>\n<h2>Annexe A<\/h2>\n<h3>Services<\/h3>\n<p>CanaDon offre ces services \u00e0 valeur ajout\u00e9e, en option pour le Client&nbsp;:<\/p>\n<p><b>1.\tServices li\u00e9s au Profil du Client<\/b><\/p>\n<p>CanaDon offre des services qui aident \u00e0 rehausser le profil du Client sur Internet, afin de faciliter les dons en ligne (\u00ab&nbsp;<b>Dons<\/b>&nbsp;\u00bb) au Client par les Donateurs (\u00ab&nbsp;<b>Donateurs<\/b>&nbsp;\u00bb). Entre autres&nbsp;:<\/p>\n<ol type=\"a\">\na.\t<\/p>\n<li>Afficher sur le Site le Profil du Client et le contenu fourni par le Client;<\/li>\n<p>b.\t<\/p>\n<li>Fournir au Client l\u2019acc\u00e8s \u00e0 l\u2019information qui permettra au Client d\u2019envoyer des courriels de remerciement aux Donateurs qui ont fait des Dons au Client par l\u2019entremise du Site;<\/li>\n<p>c.\t<\/p>\n<li>Si le Client s\u2019est conform\u00e9 au processus de validation qui est expos\u00e9 sur le Site, fournir au Client l\u2019acc\u00e8s aux renseignements sur les Donateurs (\u00ab&nbsp;<b>Renseignements sur les Donateurs<\/b>&nbsp;\u00bb) qui ont fait des Dons.<\/li>\n<\/ol>\n<p><b>2.\tServices personnalisables de collecte de fonds<\/b><\/p>\n<p>En ouvrant un compte d\u2019organisme de bienfaisance, vous aurez acc\u00e8s \u00e0 une s\u00e9rie d\u2019Outils personnalisables de collecte de fonds pour les organismes de bienfaisance, y compris : Formulaires de don personnalisables, \u00c9v\u00e9nements caritatifs, et Collectes de fonds entre particuliers \u00e0 des fins sociales \u2014 des outils con\u00e7us pour permettre \u00e0 CanaDon d\u2019accepter les dons admissibles faits en ligne au Client par les Donateurs via une ou plusieurs des sources suivantes (le cas \u00e9ch\u00e9ant)&nbsp;:<\/p>\n<ol type=\"a\">\n<li>le Site (y compris via la page Profil du Client, sur le Site, et les campagnes lanc\u00e9es par le Client);<\/li>\n<li>les pages de collecte de fonds personnalisables qui sont cr\u00e9\u00e9es et g\u00e9r\u00e9es par le Client, telles que les pages des collectes de fonds entre particuliers et les pages d\u2019\u00c9v\u00e9nements;<\/li>\n<li>les portails en ligne de tiers, tels qu\u2019ils peuvent \u00eatre disponibles de temps \u00e0 autre.<\/li>\n<\/ol>\n<p><b>3.\tServices de d\u00e9boursement des dons et de d\u00e9livrance de re\u00e7us<\/b><\/p>\n<p>Pour tous les dons re\u00e7us des Donateurs par l\u2019entremise des Outils de CanaDon, CanaDon fournira ces services de d\u00e9boursement des dons et de d\u00e9livrance de re\u00e7us&nbsp;:<\/p>\n<ol type=\"a\">\n<li>d\u00e9livrance de re\u00e7us pour les Dons, envoy\u00e9s par courriel aux Donateurs pour le montant admissible (le cas \u00e9ch\u00e9ant) du Don, en vertu des dispositions de la Loi de l\u2019imp\u00f4t sur le revenu (Canada), telle qu\u2019amend\u00e9e, et des directives de l\u2019Agence du revenu du Canada, en utilisant le num\u00e9ro d\u2019enregistrement de CanaDon en tant qu\u2019organisme de bienfaisance : 896568417RR0001; ou, lorsque le Client utilise le Site pour des \u00c9v\u00e9nements, CanaDon recueillera les Dons pour les \u00c9v\u00e9nements, en tant qu\u2019agent du Client, et tous les re\u00e7us pour les Dons, s\u2019ils sont d\u00e9livr\u00e9s, seront d\u00e9livr\u00e9s au nom du Client et comporteront le num\u00e9ro d\u2019enregistrement du Client en tant qu\u2019organisme de bienfaisance;<\/li>\n<li>transfert des Dons moins les Frais de transaction qui s\u2019appliquent, mentionn\u00e9s \u00e0 la section 2.1 (les \u00ab&nbsp;<b>Frais de transaction<\/b>&nbsp;\u00bb), au compte bancaire du Client (le \u00ab&nbsp;<b>Compte du Client<\/b>&nbsp;\u00bb) indiqu\u00e9 dans la section 2.4, par transfert de fonds \u00e9lectronique, selon le Calendrier de d\u00e9boursement de CanaDon mentionn\u00e9 \u00e0 la section 2.1;<\/li>\n<li>fournir au Client l\u2019information au sujet des Dons et des re\u00e7us envoy\u00e9s par courriel aux Donateurs pour leurs Dons, conform\u00e9ment \u00e0 la Politique de confidentialit\u00e9 de CanaDon, qui peut \u00eatre modifi\u00e9e en tout temps.<\/li>\n<\/ol>\n<h2>Annexe B<\/h2>\n<p><a name=\"annexe-b\"><\/a><\/p>\n<h3>MARQUES DE CANADON<\/h3>\n<p>\u00ab&nbsp;CanaDon&nbsp;\u00bb<br \/>\n\u00ab&nbsp;CanadaHelps&nbsp;\u00bb<br \/>\n\u00ab&nbsp;LE DON EN TOUTE SIMPLICIT\u00c9&nbsp;\u00bb<br \/>\n\u00ab&nbsp;GIVING MADE SIMPLE&nbsp;\u00bb<br \/>\n\u00ab&nbsp;GENEROSITY IS RIGHT HERE&nbsp;\u00bb<br \/>\n\u00ab&nbsp;LA G\u00c9N\u00c9ROSIT\u00c9 EST ICI&nbsp;\u00bb\n<\/p><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>ENTENTE DE SERVICE ENTRE CANADON ET LE CLIENT (Derni\u00e8re mise \u00e0 jour&nbsp;: 1er juillet 2025) Cette Entente de service entre CanaDon et le Client (\u00ab&nbsp;Entente&nbsp;\u00bb) &#8230; <a href=\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/entente-de-service-entre-canadon-et-le-client\/\" id=\"canadahelp-blog-meta\">Voir plus<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":30,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"template-ch20-full-width.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-23792","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":{"meta_description":"","use_toc_layout":false,"additional_body_css_classes":"","hide_page_title":false,"insert_spotlight_boxes":false,"use_biography_grid":false,"row_settings":false,"blogs_posts_item":false},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.0 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Entente de Service Entre Canadon et le Client | CanaDon - Faites des dons \u00e0 un organisme de bienfaisance au Canada<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/entente-de-service-entre-canadon-et-le-client\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Entente de Service Entre Canadon et le Client | CanaDon - Faites des dons \u00e0 un organisme de bienfaisance au Canada\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"ENTENTE DE SERVICE ENTRE CANADON ET LE CLIENT (Derni\u00e8re mise \u00e0 jour&nbsp;: 1er juillet 2025) Cette Entente de service entre CanaDon et le Client (\u00ab&nbsp;Entente&nbsp;\u00bb) ... Voir plus\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/entente-de-service-entre-canadon-et-le-client\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"CanaDon - Faites des dons \u00e0 un organisme de bienfaisance au Canada\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-07-03T18:15:36+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"38 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/entente-de-service-entre-canadon-et-le-client\/\",\"url\":\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/entente-de-service-entre-canadon-et-le-client\/\",\"name\":\"Entente de Service Entre Canadon et le Client | CanaDon - Faites des dons \u00e0 un organisme de bienfaisance au Canada\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/#website\"},\"datePublished\":\"2019-02-07T19:19:03+00:00\",\"dateModified\":\"2025-07-03T18:15:36+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/entente-de-service-entre-canadon-et-le-client\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/entente-de-service-entre-canadon-et-le-client\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/entente-de-service-entre-canadon-et-le-client\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Entente de Service Entre Canadon et le Client\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/\",\"name\":\"CanadaHelps - Donate to any charity in Canada\",\"description\":\"Le don en toute simplicit\u00e9\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/#organization\",\"name\":\"CanadaHelps\",\"url\":\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr\",\"@id\":\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.canadahelps.org\/media\/canadahelps-en.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.canadahelps.org\/media\/canadahelps-en.jpg\",\"width\":131,\"height\":72,\"caption\":\"CanadaHelps\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Entente de Service Entre Canadon et le Client | CanaDon - Faites des dons \u00e0 un organisme de bienfaisance au Canada","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/entente-de-service-entre-canadon-et-le-client\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Entente de Service Entre Canadon et le Client | CanaDon - Faites des dons \u00e0 un organisme de bienfaisance au Canada","og_description":"ENTENTE DE SERVICE ENTRE CANADON ET LE CLIENT (Derni\u00e8re mise \u00e0 jour&nbsp;: 1er juillet 2025) Cette Entente de service entre CanaDon et le Client (\u00ab&nbsp;Entente&nbsp;\u00bb) ... Voir plus","og_url":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/entente-de-service-entre-canadon-et-le-client\/","og_site_name":"CanaDon - Faites des dons \u00e0 un organisme de bienfaisance au Canada","article_modified_time":"2025-07-03T18:15:36+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"38 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/entente-de-service-entre-canadon-et-le-client\/","url":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/entente-de-service-entre-canadon-et-le-client\/","name":"Entente de Service Entre Canadon et le Client | CanaDon - Faites des dons \u00e0 un organisme de bienfaisance au Canada","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/#website"},"datePublished":"2019-02-07T19:19:03+00:00","dateModified":"2025-07-03T18:15:36+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/entente-de-service-entre-canadon-et-le-client\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/entente-de-service-entre-canadon-et-le-client\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/entente-de-service-entre-canadon-et-le-client\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Entente de Service Entre Canadon et le Client"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/#website","url":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/","name":"CanadaHelps - Donate to any charity in Canada","description":"Le don en toute simplicit\u00e9","publisher":{"@id":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/#organization","name":"CanadaHelps","url":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr","@id":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.canadahelps.org\/media\/canadahelps-en.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.canadahelps.org\/media\/canadahelps-en.jpg","width":131,"height":72,"caption":"CanadaHelps"},"image":{"@id":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/23792","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/30"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=23792"}],"version-history":[{"count":17,"href":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/23792\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":55364,"href":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/23792\/revisions\/55364"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.canadahelps.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=23792"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}